Kolektyw3 to miejsce stworzone na potrzeby rozwoju osobistego, dokładnie mówiąc mojego. Ten blog ma wspomóc rozwój pasji jakim jest moda i interior desing (tak wiem, nic oryginalnego). Głównym celem jednak jest rozwój znajomości języków. Właśnie tak, języków.
W wieku 29 lat wyjechałam z Polski, od dwóch mieszkam w Niemczech przy granicy z Luksemburgiem. To tutaj próbuję rozpocząć nowe życie. Wiele lat uczyłam się się języka angielskiego. Jak to w nauce bywa, raz lepiej, raz gorzej. Gorzej gdy tracimy kontakt z językiem, nie używamy go, nie ćwiczymy. Gorzej gdy chcąc nauczyć się innego języka - w moim przypadku niemieckiego, mieszamy go z tym, który zdążyliśmy już poznać wcześniej. Spróbuję to zmienić w najprostszy sposób jaki przyszedł mi do głowy, wszystko co napiszę będzie w językach 3!
[Eng]
Kolektyw3 is a place created for the needs of personal development, exactly mine. This blog is supposed to support the development of passion which is fashion and interior desing (yes, I know nothing original). The main goal, however, is the development of language skills. Yes, languages.
When I was 29, I left Poland, since two years I lived in Germany near the border with Luxembourg. Here I try to start a new life. I studied English for many years. As it happens in science, sometimes is better, sometimes is worse. Worse, when we lose contact with the language, we do not use it, we do not practice. It's worse when we want to learn a different language - German in my case, we mix it with the one we've already met. I will try to change it in the simplest way, everything I write will be in 3 languages !
[De]
Kolektyw3 ist ein Blog für die persönliche Entwicklung. Dieser Blog soll mir helfen, eine Leidenschaft wie Mode und Innenarchitektor zu entwickeln (ich weiß, es ist nichts Neues).Das Hauptziel ist jedoch Fremdsprachen lernen. Ich war 29 Jahre alt, als ich Polen verließ, ab zwei Jahren lebe ich in Deutschland, an der Grenze zu Luxemburg. Hier versuche ich ein neues Leben zu beginnen. Viele Jahre habe ich Englisch studiert. Wie in der Wissenschaft mal besser mal schlechter. Schlimmer noch, wenn wir den Kontakt mit der Sprache verlieren, benutzen wir sie nicht, wir praktizieren sie nicht. Schlimmer, wenn wir zwei verschiedene Sprachen mischen. Deshalb werde ich alles in drei Sprachen schreiben.
W wieku 29 lat wyjechałam z Polski, od dwóch mieszkam w Niemczech przy granicy z Luksemburgiem. To tutaj próbuję rozpocząć nowe życie. Wiele lat uczyłam się się języka angielskiego. Jak to w nauce bywa, raz lepiej, raz gorzej. Gorzej gdy tracimy kontakt z językiem, nie używamy go, nie ćwiczymy. Gorzej gdy chcąc nauczyć się innego języka - w moim przypadku niemieckiego, mieszamy go z tym, który zdążyliśmy już poznać wcześniej. Spróbuję to zmienić w najprostszy sposób jaki przyszedł mi do głowy, wszystko co napiszę będzie w językach 3!
[Eng]
Kolektyw3 is a place created for the needs of personal development, exactly mine. This blog is supposed to support the development of passion which is fashion and interior desing (yes, I know nothing original). The main goal, however, is the development of language skills. Yes, languages.
When I was 29, I left Poland, since two years I lived in Germany near the border with Luxembourg. Here I try to start a new life. I studied English for many years. As it happens in science, sometimes is better, sometimes is worse. Worse, when we lose contact with the language, we do not use it, we do not practice. It's worse when we want to learn a different language - German in my case, we mix it with the one we've already met. I will try to change it in the simplest way, everything I write will be in 3 languages !
[De]
Kolektyw3 ist ein Blog für die persönliche Entwicklung. Dieser Blog soll mir helfen, eine Leidenschaft wie Mode und Innenarchitektor zu entwickeln (ich weiß, es ist nichts Neues).Das Hauptziel ist jedoch Fremdsprachen lernen. Ich war 29 Jahre alt, als ich Polen verließ, ab zwei Jahren lebe ich in Deutschland, an der Grenze zu Luxemburg. Hier versuche ich ein neues Leben zu beginnen. Viele Jahre habe ich Englisch studiert. Wie in der Wissenschaft mal besser mal schlechter. Schlimmer noch, wenn wir den Kontakt mit der Sprache verlieren, benutzen wir sie nicht, wir praktizieren sie nicht. Schlimmer, wenn wir zwei verschiedene Sprachen mischen. Deshalb werde ich alles in drei Sprachen schreiben.
Komentarze
Prześlij komentarz